Hello / Adele
Hello, it's me
여보세요, 나야.
I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya, but I ain't done much healing
아직도 궁금해 네가 날 만나고 싶어하는지
모든 걸 다시 얘기해 보고 싶은지
사람들은 시간이 치유해 줄거라 말하지만
내건 딱히 그런 것 같지 않네
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
여보세요, 내 말 들리니?
너와 함께 했던 그 날의 꿈속에 빠져있어
우리가 지금보다 어리고 자유로웠던 그 때
발등 아래 세상이 떨어지기 전 그 느낌이 어떤 느낌인지 잊었어
There's such a difference between us
And a million miles
우리 사이엔 다름이 있었지
수백만 마일 떨어진 거리도
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
저편에서 들려오는 “여보세요”
너에게 전하려 분명 수천 번을 전화했어
미안하다고, 내가 저지른 모든 일에 대해
하지만 내가 전화 했을 때 넌 집이 아닌 것 같았어
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore
저 먼 곳에서 들려오는 “여보세요”
적어도 난 노력했다고 말할 수 있어
미안하다고 전하려 했다고, 마음 아프게 해서
하지만 무슨 소용이겠어. 이젠 더 이상 널 아프게 하지 않을 텐데
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
I hope that you're well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
여보세요, 잘 지내니?
매번 내 이야기만 하게 되네
미안해. 네가 잘 지내길 바래
그 곳에서 도망쳐 본적 있니?
아무 일도 일어나지 않던 그 곳 말이야
It's no secret that the both of us
Are running out of time
비밀이 아니야
우리 둘의 시간은 이제 없다는 건
So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
저편에서 들려오는 “여보세요”
너에게 전하려 분명 수천 번을 전화했어
미안하다고, 내가 저지른 모든 일에 대해
하지만 내가 전화 했을 때 넌 집이 아닌 것 같았어
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore, ooooohh X2
Anymore, anymore
저 먼 곳에서 들려오는 “여보세요”
적어도 난 노력했다고 말할 수 있어
미안하다고 전하려 했다고, 마음 아프게 해서
하지만 무슨 소용이겠어. 이젠 더 이상 널 아프게 하지 않을 텐데
더 이상은…
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
저편에서 들려오는 “여보세요”
너에게 전하려 분명 수천 번을 전화했어
미안하다고, 내가 저지른 모든 일에 대해
하지만 내가 전화 했을 때 넌 집이 아닌 것 같았어
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore
저 먼 곳에서 들려오는 “여보세요”
적어도 난 노력했다고 말할 수 있어
미안하다고 전하려 했다고, 마음 아프게 해서
하지만 무슨 소용이겠어. 이젠 더 이상 널 아프게 하지 않을 텐데
더 이상은…
아델이 5관왕으로 59회 그래미(2017년)의 왕좌에 등극했다.
13일(한국시간) 오전 10시 미국 LA 스테이플스센터에서는 '제59회 그래미 어워드'가 개최됐다.
이날 시상식에서 가장 흥미진진한 관전포인트는 각각 9개 부문, 5개 부문에 노미네이트된
팝 디바 비욘세와 아델의 진검승부였다.
시상 결과, 아델은 올해의 앨범상, 올해의 레코드상, 올해의 노래상을 싹쓸이하고 팝 솔로
퍼포먼스, 팝 보컬 앨범상을 받으며 5관왕에 올랐다.
비욘세는 어반 컨템포러리 앨범상, 뮤직비디오상을 받았다.
마지막 시상 부문이었던 올해의 앨범상의 주인공이 아델로 발표되자 아델은 참았던 눈물을
터뜨리며 도움을 준 많은 사람들,
특히 자신에게 영감을 준 비욘세에게 눈물의 감사 인사를 남겼다.
비욘세와 아델은 4개 부문에서 격돌했는데,
4개 부문 모두 아델이 가져가며 팝디바의 맞대결은 아델의 완승으로 끝났다.
'음악 > 팝송월드' 카테고리의 다른 글
Motley Crue - Too Young To Fall In Love (0) | 2017.02.24 |
---|---|
Just Say I Love Him / Timi Yuro (0) | 2017.02.24 |
Continuando - Jehro (0) | 2017.02.24 |
Marie Myriam - Petite Fleur (귀여운꽃) (0) | 2017.02.24 |
Take it Easy, San Francisco - Emily Wells (0) | 2017.02.24 |