New York State of Mind - (ft.Billy Joel) Barbra Streisand
[Barbra Streisand]
Well, some folks like to get away, take a holiday from the neighborhood
어떤 이들은 떠나고 싶어하죠, 사는 데서 벗어나 휴가를 즐기러
Hop a flight to Miami Beach or to Hollywood
훌쩍 비행기에 올라서 마이애비 해변가나 할리우드로 떠나고 싶어하죠
But I'm taking a Greyhound on the Hudson River line
하지만 난 그레이하운드 버스에 올라서 허드슨강 노선을 타고 싶어요
I'm in a New York state of mind
내 마음은 이미 뉴욕에
[Billy Joel]
I've seen all the movie stars in their fancy cars and their limousines
영화배우들을 아주 많이 봤죠 멋진 자동차와 리무진을 타고 있는
Been high in the Rockies under the evergreens
높이 록키 산맥에 올라 상록수 아래 서보기도 했죠
I know what I'm needing, and I don't want to waste more time
하지만 내게 필요한 게 뭔지 알아요, 더 이상 시간을 낭비하고 싶지 않아요
I'm in a New York state of mind
내 마음은 이미 뉴욕에
[Bridge: Barbra Streisand & Billy Joel]
[Barbra Streisand]
It was so easy living day by day;
나날이 살아가는 건 굉장히 쉬웠죠.
Out of touch with the rhythm and blues
리듬 앤드 블루스에서 동떨어져서
[Billy Joel]
But now I need a little give and take
하지만 이제 어느 정도 부대끼며 살 필요가 있어요.
The New York Times, The Daily News
뉴욕 타임즈, 데일리 뉴스
[Verse 3]
[Billy Joel]
It comes down to reality (and it's fine with me cause I've let it slide)
결국에는 현실이죠 괜찮아요, 그냥 내버려 두니까요
I don't care if it's Chinatown (or on Riverside)
차이나타운이든 리버사이드든 상관 없어요
I don't have any reasons (cause I left them all behind)
어떤 이유도 없어요 모두 뒤로 하고 왔거든요
We're in a New York state of mind
내 마음은 이미 뉴욕에
[Bridge: Barbra Streisand & Billy Joel]
[Verse 3: Barbra Streisand & Billy Joel]
[Outro]
[Barbra Streisand]
Billy let's go get some pizza (What about some Chinese?)
빌리 피자 좀 먹으러 가요 , 중국음식은 어떤가요?
Uh, even better!
오~..더 나은것으로요!
|