본문 바로가기

음악/팝송월드

Gin Wigmore - Written In The Water



 
Virginia Claire Wigmore (1986년 6월6 일)
뉴질랜드 출신의 싱어 송 라이터이다
그녀는 높고 투박한 목소리로 유명합니다
I was born by the devil
I was left here to die
I was held up for ransom under cold summer skies
나는 악마에 의해 태어났다. 
나는 여기서 죽을 뻔했다. 
나는 추운 여름 하늘 아래 몸값에 붙들려졌다.
I was told not to love him
I was told not to try
I was lonely the only 'till he said he'd be mine
나는 그를 사랑하지 말라고 들었다. 
나는 시도하지 말라고 들었다. 
나는 외로웠다. '그가 내 것이라고 말할 때까지만. 
He will leave me for younger
He will leave me to cry
Cut the knife a little deeper
Count the days I survive
그는 나를 더 젊게 할거야. 
그는 나를 울게 할 것이다. 
칼을 좀 더 깊게 자르십시오. 
내가 살아남은 날을 세어 라. 
Yeah, it's written in the water
Yeah, it's everywhere I go
Tellin' me that I should leave you like I did two times before
그래, 물 속에 쓰여있어. 
그래, 내가가는 곳 이라구. 
나 한테 두 번이나했던 것처럼 내가 너를 떠나야한다고 말해줘.
I'd be fine if I met you
And you'd still have had to roam
내가 너를 만난다면 나는 괜찮을거야. 
그리고 당신은 여전히 ​​방랑해야만했습니다.
Give me one kiss for the road
Now it's time I let you go
길 한 키스 줘. 
이제 내가 너를 보내 줄 때야.
I will run to the river
I will reach for the well
Drown my sorrows in someone
And I hope I leave this hell
나는 강으로 달려 갈거야. 
나는 우물을 향해 달할 것이다. 
누군가 내 슬픔을 익사시키다. 
그리고 나는이 지옥에서 떠나기를 바란다. 
I can't live for forgiveness
I can't live with the lie
I won't be what you wanted
No I won't be what you'd like
나는 용서를 위해 살 수 없다. 
나는 거짓말로 살 수 없다. 
내가 원하는대로되지 않을거야. 
아니, 내가 원하는대로되지 않을거야.
Yeah, it's written in the water
Yeah, it's everywhere I go
Tellin' me that I should leave you like I did two times before
그래, 물 속에 쓰여있어. 
그래, 내가가는 곳 이라구. 
나 한테 두 번이나했던 것처럼 내가 너를 떠나야한다고 말해줘.
I'd be fine if I met you
And you'd still have had to roam
내가 너를 만난다면 나는 괜찮을거야. 
그리고 당신은 여전히 ​​방랑해야만했습니다. 
Give me one kiss for the road,
Now it's time I let you go.
길에서 키스 한번 해줘. 
이제 내가 너를 보내 줄 때야. 
Yeah, it's written in the water
Yeah, it's everywhere I go
Tellin' me that I should leave you like I did two times before
그래, 물 속에 쓰여있어. 
그래, 내가가는 곳 이라구. 
나 한테 두 번이나했던 것처럼 내가 너를 떠나야한다고 말해줘. 
I'd be fine if I met you
And you'd still have had to roam
내가 너를 만난다면 나는 괜찮을거야. 
그리고 당신은 여전히 ​​방랑해야만했습니다. 
Give me one kiss for the road
Now it's time I let you go
길 한 키스 줘. 
이제 내가 너를 보내 줄 때야. 
Yeah, it's written in the water
Yeah, it's everywhere I go
Tellin' me that I should leave you like I did two times before
그래, 물 속에 쓰여있어. 
그래, 내가가는 곳 이라구. 
나 한테 두 번이나했던 것처럼 내가 너를 떠나야한다고 말해줘. 
I define if I meant to
When you still have had your own
내가 의미하는 바를 정의한다. 
당신이 아직 자신의 것을 가지고있을 때 
Give me one kiss for the road boy
Now it's time I let you go 
길의 소년 한테 키스 해줘. 
이제 내가 너를 보내 줄 때야
 

스마트폰저장

가져온 곳 : 
카페 >추억의 팝송.가요
|
글쓴이 : 프림두스푼.| 원글보기

LIST

'음악 > 팝송월드' 카테고리의 다른 글

Village People - Y.M.C.A   (0) 2018.10.02
Animals - The House of the Rising Sun  (0) 2018.10.02
Tony Orlando & Dawn - Say, Has Anybody Seen My Sweet Gypsy Rose  (0) 2018.10.02
JimCroce-Tomorrow`s Gonna Be A Brighter Day  (0) 2018.10.02
  (0) 2018.10.02